• OFERTA
  • :: Tłumaczenia
    :: Szczegóły
    :: Ceny
    :: Klienci
    :: Referencje
    :: Publikacje
    :: Kontakt
  • JĘZYK CZESKI
  • :: Czeska wymowa
    :: Polski "czeski"
    :: Zw. językowe
    :: Słowniki
    :: Frazeologia
    :: Pułapki
    :: Jazykolamy
    :: Bibliografia
    Jazykolamy

    Słowo "jazykolam" można by przetłumaczyć jako "językołamacz" lub "łamijęzyk". Określenie to odnosi się do połączeń wyrazów lub całych zdań, których bezbłędne wyartykułowanie graniczy niemal z cudem. Niemałej ekwilibrystyki narządu mowy wymaga na przykład polski "stół z powyłamywanymi nogami". A na czym łamią sobie język Czesi?

    CZESKIPOLSKI
    Strč prst skrz krk.Wetknij palec do gardła.
    Pštros s pštrosicí a pštrosáčaty šli do pštrosačárny.Struś, strusica i strusięta szli do strusiarni.
    Vlk strhl srně hrst srsti.Wilk wyrwał sarnie garść sierści.
    Poslal posel posla pro slámu.Goniec wysłał gońca po słomę.
    Petr Fletr pletl svetr.Piotr Fletr robił na drutach sweter.
    Strýc Šusta suší švestky.Wuj Šusta suszy śliwki.
    Řehoř Řehořovič řeže řeřišnici.Grzegorz Řehořovič sieka rzeżuchę.
    Tvrdíš, že sis přiskřípl prsty mezi dvířka skříně.Twierdzisz, że przytrzasnąłeś sobie palce drzwiczkami od szafy.
    Tři sta třicet tři stříbrných křepelek přeletělo přes tři sta třicet tři stříbrných střech.Trzysta trzydzieści trzy srebrne przepiórki przeleciały przez trzysta trzydzieści trzy srebrne dachy.
    V hlavní roli lorda Rolfa hrál Vladimír Leraus a na klavír hrála Klára Králová.Główną rolę lorda Rolfa grał Vladimír Leraus, a na organach grała Klára Králová.

    Projekt i wykonanie: CZESKI.COM, Wrocław 2005-2009, Copyright by Piotr Leśniewski, tłumacz języka czeskiego